Detailed Translation Comparison

Quote by Lao Tzu

← Back to Comparison List

💡 Tip: Compare these two translations side-by-side. Use the voting buttons to indicate which translation you prefer. The metrics below show detailed differences in length, word count, and similarity.

English

Translation 1
41 When the highest type of men hear Tao, The diligently practice it. When the average type of men hear Tao, They half believe in it. When the lowest type of men hear Tao, They laugh heartily at it. If they did not laugh at it, it would not be Tao. Therefore there is the established saying: The Tao which is bright appears to be dark. The Tao which goes forward appears to fall backward. The Tao which is level appears uneven. Great virtue appears like a valley (hollow). Great purity appears like disgrace. Far-reaching virtue appears as if insufficient. Solid virtue appears as if unsteady. True substance appears to be changeable. The great square has no corners. The great implement (or talent) is slow to finish (or mature). Great music sounds faint. Great form has no shape. Tao is hidden and nameless. Yet it is Tao alone that skillfully provides for all and brings them to perfection.
0
Characters: 894
Words: 158
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13 13:43

Russian

Translation 2
41 Когда муж высшего ума о Дао слышит, то стремится с усердием осуществлять его. Когда муж среднего ума о Дао слышит, то сомневается - то ли оно есть, то ли его и нет вовсе. Когда муж низшего ума о Дао слышит, то над ним смеется громко! И если бы тот хохот не раздался, оно бы недостойно было Дао, Путем Великим, называться! Поэтому попробую связать слова, чтобы сказать об этом: Прозрение Дао - словно омрачение, приближение к нему - словно отступление от него, ровная поверхность Пути - как кочки и ухабы; высшее Благо-Дэ - словно ложбина, белизна великая - как очернение, обширность Силы Благостной - как недостаток, утвержденная Благая Сила - словно ослабленная, незапятнанное существо истины - как загрязненное. Великий квадрат не имеет углов, великий сосуд изготовляется последним, голос великого звука столь утончен, великий образ не имеет телесной формы и само Дао сокрыто в безымянности своей. О, только Дао-Путь хорош бывает и вначале, и при завершении!
0
Characters: 964
Words: 155
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13 13:43

Comparison Metrics

Character Difference
+70 chars longer
Translation 2 vs Translation 1
Word Count Difference
-3 words less
Translation 2 vs Translation 1
Similarity Score
6.9%
Very different approaches

ℹ️ Understanding the Metrics:

  • Character/Word Difference: Shows how much longer or shorter Translation 2 is compared to Translation 1
  • Similarity Score: Measures how similar the two texts are based on character-level comparison (higher = more similar)
  • These metrics help you understand stylistic differences, but don't necessarily indicate translation quality
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #