Detailed Translation Comparison

Quote by Thomas Mann

← Back to Comparison List

💡 Tip: Compare these two translations side-by-side. Use the voting buttons to indicate which translation you prefer. The metrics below show detailed differences in length, word count, and similarity.

English

Translation 1

In the antithesis of body and spirit, the body is the evil, the diabolical principle, because the body is nature, and nature is opposed to the spirit, reason, I repeat! ...nature is evil, mystical and evil.

0
Characters: 213
Words: 36
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13 13:43

Hungarian

Translation 2
Test és szellem antitézisében a test a gonosz, az ördögi princípium, mert a test: természet, a természet pedig, a szellemmel, az értelemmel szembeållítva, ismétlem! ...a természet gonosz, misztikus és gonosz.
0
Characters: 208
Words: 30
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13 13:43

Comparison Metrics

Character Difference
-5 chars shorter
Translation 2 vs Translation 1
Word Count Difference
-6 words less
Translation 2 vs Translation 1
Similarity Score
25.7%
Very different approaches

â„č Understanding the Metrics:

  • Character/Word Difference: Shows how much longer or shorter Translation 2 is compared to Translation 1
  • Similarity Score: Measures how similar the two texts are based on character-level comparison (higher = more similar)
  • These metrics help you understand stylistic differences, but don't necessarily indicate translation quality
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #