🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Victor Hugo

← Back to Quote

English (Source)

A red-hot cauldron, locked in itself, boiling with rage, anger, silence and resentment, couldn't wait to burn Josiana. Never before had a man hated a woman like that for no reason. He did not sleep because of him, he cared about him day and night, he despised him and was furious because of him. Maybe he had a bit of a crush on her.

Words: 64

Hungarian

IzzĂł katlan, magĂĄba zĂĄrva forrt a dĂŒhtƑl, haragtĂłl, hallgatĂĄstĂłl Ă©s neheztelĂ©stƑl, alig vĂĄrta, hogy felĂ©gesse JosianĂĄt. Soha mĂ©g ember ok nĂ©lkĂŒl nem gyƱlölt Ășgy asszonyt. Miatta nem aludt, Ă©jjel-nappal vele törƑdött, megvetette Ă©s dĂŒhöngött miatta. TalĂĄn kicsit szerelmes volt belĂ©.
0
Words: 40
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

2 of 112 languages 2%

Available in:

English Hungarian

Missing translations:

Romanian French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish +100 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #