🔍
Welcome to Translation Comparison!
Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.
Translation Comparison
Quote by Guy de Maupassant
English (Source)
That's life! A few days, then nothing! Man is born, grows up, is happy, waits, and then dies. God be with you, man or woman, you will never return to earth! However, everyone carries within themselves the feverish, unrealizable desire for infinity, everyone is a separate everything in the universe, and everyone will be completely destroyed before long to fertilize the soil with new sprouts. Plants, animals, people, stars, whole worlds - they all come to life, then die to be transformed. And the same creature never returns, whether worm, man, or star!
Words: 93
Hungarian
Ez hát az élet! Néhány nap, aztán semmi! Az ember megszületik, felnő, boldog, várakozik, aztán meghal. Isten veled, férfi vagy asszony, soha többé nem térsz vissza a földre! Pedig mindenki magában hordja a végtelenség lázas, megvalósíthatatlan vágyát, mindenki külön mindenség a mindenségben, és mindenki tökéletesen megsemmisül nemsokára, hogy új csíráknak trágyázza a talajt. Növények, állatok, emberek, csillagok, egész világok - mind megelevenednek, aztán meghalnak, hogy átalakuljanak. És soha nem tér vissza ugyanaz a lény, akár féreg, akár ember, akár csillag!
Words: 80
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13