🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Weöres Sándor

← Back to Quote

English (Source)

Stepping on and being trampled, eating and being eaten: that's life.
To wear stepping on and being trampled, eating and being gobbled up: that is existence.
To follow his whim is to wrap oneself in life. He who follows his need, wraps himself in existence.
He who loves, hates, craves, is disgusted: this is the living. He who bears the coherent calmly: this is the existent.

Words: 63

Hungarian

Tiprás és eltiportatás, falás és fölfalatás: ez az élet.

Ruhaként viselni tiprást és eltiportatást, falást és fölfalatást: ez a lét.

Aki szeszélyét követi, az életbe burkolózik. Aki szükségletét követi, a létbe burkolózik.

Aki viharosan szeret, gyűlöl, sóvárog, undorodik: ez az élő. Aki nyugodtan viseli az összefüggőt: ez a létező.

0
Words: 46
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Romanian

A călca în picioare și a fi călcat în picioare, a înghiți și a fi devorat: aceasta este viața.
Să porți ca haine călcatul în picioare și a fi călcat în picioare, devorat și a fi devorat: asta este existența.
Cine îi urmează capriciul se înfășoară în viață. Cel care își urmează nevoia, se înfășoară în existență.
Cel care ca furtuna iubește, urăște, poftește, se dezgustă: aceasta este viul. Cel care suportă coerența cu calm: acesta este existentul.

0
Words: 75
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

3 of 112 languages 3%

Available in:

English Hungarian Romanian

Missing translations:

French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish Estonian +99 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #