🔍
Welcome to Translation Comparison!
Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.
Translation Comparison
Quote by Kovács Ákos
English (Source)
I don't want to conquer you anymore, you're an image I saw in a dream, and I'm not looking for you when I'm awake, and I won't be looking for you if I can. I don't want you and I don't want to touch your body with greedy grasping and groping. It's a mistake that I fell in love with you, I don't want to get you, I don't want to own you, no, no, nothing. Deadly indifference. The silence is like a scream. You wanted it that way, we want it that way. I will be healed. I'll write you out. From myself. Just don't look at me.
Words: 109
Hungarian
Már nem akarlak meghódítani, álmomban látott kép vagy, és én nem kereslek ébren, majd ha tudlak, nem kereslek. Nem kívánlak, és nem akarok a testedhez érni, mohó markolással és cirógatással. Tévedés, hogy megszerettelek, nem megszerezni, nem birtokolni akarlak, nem, nem, inkább a semmi. A halálos közömbösség. A csend, mint sikoly. Így akartad, akarjuk akkor így. Meggyógyulok. Kiírlak. Magamból. Csak rám ne nézz.
Words: 62
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13