Welcome to Translation Comparison!
Translation Comparison
Quote by MĂĄrai SĂĄndor
English (Source)
What can frighten you when your soul is calm? If you overcome vanity, lust and greed? What powers can torment you if you do not torment yourself? What is prison if your soul is free? What is death, if you have known the world and your soul, and do not long for superfluous and embarrassing details? Truly, you were like the child who is unhappy because he did not get this or that. Think always of this: "I have neither power nor wealth, perhaps not even health. But how mighty I am, how rich, how superior, for I have adjusted my desires to the truth and reality of things, and my soul is free!" No one can take this from you, no one can give more than this.
Hungarian
Mi ijeszthet, ha lelked nyugodt? Ha lekĂŒzdöd a hiĂșsĂĄgot, a kĂ©jvĂĄgyat Ă©s a kapzsisĂĄgot? MifĂ©le hatalmak kĂnozhatnak, ha te nem kĂnzod magad? Mi a börtön, ha a lelked szabad? Mi a halĂĄl, ha megismerted a vilĂĄgot Ă©s lelkedet, s nem vĂĄgyol fölösleges Ă©s kĂnos rĂ©szletekre? IgazĂĄn, olyan voltĂĄl, mint a gyermek, aki boldogtalan, mert nem kapta meg ezt vagy azt. Gondold mindig ezt: âNincs hatalmam, sem vagyonom, talĂĄn egĂ©szsĂ©gem sincs. De milyen hatalmas vagyok, milyen gazdag, milyen fölĂ©nyes, mert vĂĄgyaimat a dolgok igazsĂĄgĂĄhoz Ă©s valĂłsĂĄgĂĄhoz igazĂtom, s a lelkem szabad!" Ezt senki nem veheti el tĆled, ennĂ©l többet senki nem adhat.
Romanian
Ce te poate ĂźnspÄimĂąnta cĂąnd sufletul tÄu este calm? DacÄ Ăźnvingi vanitatea, pofta Èi lÄcomia? Ce puteri te pot chinui dacÄ nu te chinui singur? Ce este Ăźnchisoarea dacÄ sufletul tÄu este liber? Ce este moartea, dacÄ ai cunoscut lumea Èi sufletul tÄu Èi nu tĂąnjeÈti dupÄ detalii superficiale Èi stĂąnjenitoare? Cu adevÄrat, ai fost ca un copil care este nefericit pentru cÄ nu a primit asta sau aia. GĂąndeÈte-te mereu la acest lucru: âNu am nici putere, nici bogÄÈie, poate nici mÄcar sÄnÄtate. Dar cĂąt de puternic sunt, cĂąt de bogat, cĂąt de superior, pentru cÄ mi-am ajustat dorinÈele la adevÄrul Èi realitatea lucrurilor, iar sufletul meu este liber!â Nimeni nu vÄ poate lua acest lucru, nimeni nu vÄ poate da mai mult decĂąt atĂąt.