🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Márai Sándor

← Back to Quote

English (Source)

Waiting, with the patience of an angel and a saint, until the things - people, ideas, situations - that belong to you come to you. Not to hurry a single step towards them, not to hurry their approach with a single movement or word. For certain people, ideas, and situations, that belong to your life, your character, and your worldly and spiritual destiny, are constantly on their way toward you. Books. Men. Women. Friendships. Insights, truths. It's all coming your way, in a slow trickle, and you must meet one day. But you must not hurry, do not hurry their journey and their approach. If you are in too great a hurry, you may miss what is important and personal to you. Wait, with great strength, attentively, with your whole destiny and life.

Words: 133

Hungarian

Megvárni, egy angyal és egy szent türelmével, amíg a dolgok – emberek, eszmék, helyzetek –, melyek hozzád tartoznak, eljutnak hozzád. Egyetlen lépést sem sietni feléjük, egyetlen mozdulattal, szóval sem siettetni közeledtüket. Mert bizonyos emberek, eszmék, helyzetek, melyek életedhez, jellemedhez, világi és szellemi sorsodhoz tartoznak, állandóan útban vannak feléd. Könyvek. Férfiak. Nők. Barátságok. Megismerések, igazságok. Ez mind feléd tart, lassú hömpölygéssel, s találkoznotok kell egy napon. De te ne kapkodj, ne siettesd útjukat és közeledésüket. Ha nagyon sietsz feléjük, elkerülheted azt, ami fontos és személyesen a tiéd. Várj, nagy erővel, figyelmesen, egész sorsoddal és életeddel.

0
Words: 94
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Romanian

Să aștepți, cu răbdarea unui înger și a unui sfânt, până când lucrurile - oameni, idei, situații - care îți aparțin vin la tine. Să nu grăbești un singur pas spre ele, să nu grăbești apropierea lor cu o singură mișcare sau cuvânt. Pentru că anumiți oameni, idei, situații, care aparțin vieții tale, caracterului tău, destinului tău lumesc și spiritual, sunt în mod constant în drum spre tine. Cărți. Bărbați. Femei. Prietenii. Înțelegeri, adevăruri. Toate vin spre tine, într-un firicel lent, și trebuie să vă întâlniți într-o zi. Dar nu trebuie să te grăbești, nu grăbi călătoria lor și apropierea lor. Dacă te grăbești prea tare, s-ar putea să ratezi ceea ce este important și personal pentru tine. Așteaptă, cu mare putere, cu atenție, cu tot destinul și viața ta.

0
Words: 130
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

3 of 112 languages 3%

Available in:

English Hungarian Romanian

Missing translations:

French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish Estonian +99 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #