🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Leo Tolstoy

← Back to Quote

English (Source)

To love God is to love His manifestation. The consciousness of His manifestation is clearest (above all) in me. But I can't help but see His manifestation everywhere: in the sky, on the earth, in the stone, in the sand, in the stars. The difference between these manifestations is only that some are closer to me (not in place, but in the nature of the manifestation), and others are more distant. The closer they are to me, the more I can and must love them. The most distant from me are the earth, the stone, the sand, the sky, the planets. It's natural to love them too, but the tree, the plant are closer to me, And I love them more, I love animals even more, and most of all the one closest to me, man. But even more, more than anything in the world, I cannot but love myself, my self, but not the corporeal, miserable self, which must be as far from me as any animal, even as stone or sand , but the spiritual self, which if I love I reach love itself, love towards everything. Bodily selfishness is repulsive, but there is nothing higher than spiritual selfishness, the transference of your consciousness into the spiritual, eternal, universal self. This transfer is done through love and brings with it a good that makes you want nothing else. How can we not thank the One who gave us this good?!

Words: 242

Romanian

A-l iubi pe Dumnezeu înseamnă a iubi manifestarea Lui. Conștiința manifestării Lui este cea mai limpede (înainte de toate) în mine. Dar nu pot să nu văd manifestarea Lui pretutindeni: în cer, pe pamânt, în piatră, în nisip, în stele. Deosebirea dintre aceste manifestări e doar ca unele sunt mai apropiate de mine (nu ca loc, ci ca natură a manifestării), iar altele mai îndepărtate. Cu cât sunt mai apropiate de mine, cu atât pot și trebuie să le iubesc mai mult. Cele mai îndepărtate de mine sunt pământul, piatra, nisipul, cerul, planetele. E firesc să le iubesc și pe ele, dar copacul, planta sunt mai apropiate de mine, Și le iubesc mai mult, încă mai mult iubesc animalele, iar cel mai mult pe cel mai apropiat de mine, pe om. Însa și mai mult, mai mult decât orice pe lume, nu pot să nu mă iubesc pe mine, eul meu, dar nu eul corporal, mizerabil, care trebuie fie la fel de departe de mine ca orice animal, ba chiar ca piatra sau nisipul, ci eul spiritual, pe care dacă îl iubesc ajung la iubirea însăși, iubirea față de tot. Egoismul corporal e respingător, dar nu există nimic mai presus de egoismul spiritual, de transferul conștiinței tale în eul spiritual, veșnic, universal. Acest transfer se face prin iubire și aduce cu sine un bine care te face să nu-ți mai dorești nimic altceva. Cum să nu-i mulțumim Celui care ne-a daruit acest bine?!
0
Words: 243
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

2 of 112 languages 2%

Available in:

English Romanian

Missing translations:

French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish Estonian +100 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #