🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Ovid Densusianu

← Back to Quote

English (Source)

Free verse - the true verse of this kind, because many have been written and are being written that do not deserve the name - are based on the principle of internal harmony, of musicality tight between the smallest parts that make them up; their rhythm, varied or capricious at first sight, is of a unity, of a condensation which only one with old-school prejudices cannot recognize.

Words: 67

Romanian

Versurile libere - adevăratele versuri de acest fel, pentru că s-au scris și se scriu multe care nu-și merită numele - se întemeiază pe principiul armoniei interne, al muzicalității strânse între cele mai mici părți care le alcătuiesc; ritmul lor, variat sau capricios la prima vedere, este de o unitate, de o condensare pe care numai cineva cu prejudecăți de școală veche nu poate să le recunoască.
0
Words: 67
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

2 of 112 languages 2%

Available in:

English Romanian

Missing translations:

French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish Estonian +100 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #