đ
Welcome to Translation Comparison!
Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the â and â buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.
Translation Comparison
Quote by Franz Kafka
English (Source)
Know yourself - this does not mean: Observe yourself. Observe yourself - this is the call of the snake. Rather, it means: Make yourself the master of your actions. But now you are: master of your actions. The word therefore means: Misrecognize yourself! Crush yourself! - that is, it means something bad - only if you bend down very deeply, you will hear the good in it as well, which sounds like this: "So that you can be who you are!"
Words: 81
Hungarian
Ismerd meg önmagad - ez nem azt jelenti, hogy: Figyeld meg önmagad. Figyeld meg önmagad - ez a kĂgyĂł hĂvĂł szava. Hanem azt jelenti: Tedd magad cselekedeteid urĂĄvĂĄ. De hĂĄt immĂĄron az vagy: ura a cselekedeteidnek. A szĂł tehĂĄt azt jelenti: Ismerd fĂ©lre önmagad! ZĂșzd szĂ©t önmagad! - vagyis valami rosszat jelent -, csak ha nagyon mĂ©lyen lehajolsz, hallod ki belĆle a jĂłt is, ami ekkĂ©pp hangzik: "Hogy azzĂĄ lehess, aki vagy!"
Words: 72
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13