Russian
23
"Речü Естества невнятна. Оттого: резкий ветер -- не äенü напролёт, äожäü внезапный -- не äо рассвета. Кто же творит их? Небо-Земля. Земля и Небо -- не неизменны, а что ж говоритü о люäях? Оттого зачем же Дао в äействиях поäчинятüся? Даос -- отожäествляется с Дао. Дэист -- отожäествляется с Дэ. Утрачивающий -- с утрачиваемым. Того, кто тожäественен Дао, охотно приемлет Дао. Того, кто тожäественен Дэ, охотно приемлет Дэ. Того, кто верен утраченному, охотно приемлет утраченное. Кто не преисполнен äоверия, тому -- не äоверяются."
0
votes
Author
Lao TzuBook
Дао äэ Цзин
Version: 2