"For a while he looked at the small, insignificant blue flower that had emerged from the moss. It was quite insignificant, hardly even noticeable. But there were many funnels on it, very small, pure light blue, like the sky in summer when it is full of sunlight. How beautiful - he thought - and people don't even see it. He walks past him and steps on him. The world is full of so many beautiful things.
"
Author
Wass AlbertAll Translations
All Translations
"
For a while he looked at the small, insignificant blue flower that had emerged from the moss. It was quite insignificant, hardly even noticeable. But there were many funnels on it, very small, pure light blue, like the sky in summer when it is full of sunlight. How beautiful - he thought - and people don't even see it. He walks past him and steps on him. The world is full of so many beautiful things.
""Egy ideig azt a kis jelentéktelen, kék virágocskát nézte, amelyik onnan bújt elő a moha közül. Egészen jelentéktelen volt, még észrevenni is alig lehetett. Pedig sok tölcsér fityegett rajta, egészen aprók, tiszta világoskékek, olyanok, mint az égbolt nyáron, amikor tele van napsugárral. Milyen szép - gondolta - s az ember nem is látja meg. Elmegy mellette, s rálép. Mennyi sok szép dologgal van tele a világ."