← Back to quotes Compare Translations
"Akié a föld, azé a jövendő... de csak azé lehet a föld, aki együtt él vele, közel áll hozzá, aki megérti a föld szavát... magyarnak lenni Erdély földjén annyit jelent, mint mindig egy lépéssel előbb lenni... egy kicsit többnek lenni minden tekintetben... többet dolgozni, többet szenvedni, többet adni, többet tudni, többet érezni, többet gondolkozni... okosabbnak lenni, hajlékonyabbnak lenni... meghajolni a viharban, mint a mezőségi gyertyánfa, földig hajolni, ha kell... de meg nem törni soha! A fenyő hasad, a tölgyfa törik, de a gyertyán hajlik, mint az acélrugó és kiegyenesedik újra meg újra... Erdély földjén csak a gyertyán-embernek van jövendője."
0

All Translations

All Translations

English

"

Whoever owns the land, owns the future... but the land can only belong to those who live with it, are close to it, who understand the word of the land... being Hungarian in the land of Transylvania means always being one step ahead... to be a little more in every way... to work more, to suffer more, to give more, to know more, to feel more, to think more... to be smarter, to be more flexible... to bend in the storm like the field candle tree, to bend to the ground when must... but never break! The pine splits, the oak tree breaks, but the candle bends like a steel spring and straightens again and again... In the land of Transylvania, only the candle-man has a future.

"

Hungarian

"Akié a föld, azé a jövendő... de csak azé lehet a föld, aki együtt él vele, közel áll hozzá, aki megérti a föld szavát... magyarnak lenni Erdély földjén annyit jelent, mint mindig egy lépéssel előbb lenni... egy kicsit többnek lenni minden tekintetben... többet dolgozni, többet szenvedni, többet adni, többet tudni, többet érezni, többet gondolkozni... okosabbnak lenni, hajlékonyabbnak lenni... meghajolni a viharban, mint a mezőségi gyertyánfa, földig hajolni, ha kell... de meg nem törni soha! A fenyő hasad, a tölgyfa törik, de a gyertyán hajlik, mint az acélrugó és kiegyenesedik újra meg újra... Erdély földjén csak a gyertyán-embernek van jövendője."

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #