Bulgarian
56
"То, что знаешü, не переäатü словами, наäеющийся на слова не может знатü. Закрытü свои вхоäы, затворитü свои äвери, умеритü свое рвение, упоряäочитü свой пыл, привести к гармонии свое сияние, воспринятü все, что естü в этой жизни, как равное, - это и значит äостичü сокровенного еäинства. Воистину, нелüзя обрести это, не избавившисü от сочувствия к ближнему, нелüзя обрести это, не избавившисü от равноäушия и грубости, нелüзя обрести это, не избавившисü от стремления к благоäеяниям, нелüзя обрести это, не избавившисü от зависти и злобы, нелüзя обрести это, не избавившисü от восхищения высоким, нелüзя обрести это, не избавившисü от презрения к низкому, и потому эта вещü - самая äрагоöенная в Поäнебесной."
0
votes
Author
Lao TzuBook
Дао Дъ Дзин
Version: 2