Spanish
77
"El Tao del Cielo, ¿no es acaso como estirar un arco? Lo alto se rebaja, lo bajo se levanta, lo que tiene sobreabundancia se reduce, lo carenciado se suple. El Tao del Cielo reduce en aquéllo que tiene sobreabundancia y luego suple en aquéllo que tiene carencias. El Tao de los hombres en este caso no es así de ningún modo: disminuye lo carenciado para suplirle a lo que tiene sobreabundancia. ¿Quién puede dar su sobreabundancia a lo que está bajo el cielo? Solamente quien tiene el Tao. Por lo tanto el sabio actúa sin aferrarse, obtiene logros sin reclamar méritos. ¿Será porque no desea mostrar sus virtudes?"
0
votes
Author
Lao TzuBook
Dàodé jīng
Version: 1