Detailed Translation Comparison
Quote by Lao Tzu
💡 Tip: Compare these two translations side-by-side. Use the voting buttons to indicate which translation you prefer. The metrics below show detailed differences in length, word count, and similarity.
English
Translation 1
52
There was a beginning of the universe Which may be called the Mother of the Universe.
He who has found the mother (Tao) And thereby understands her sons (things), And having understood the sons, Still keeps to its mother, Will be free from danger throughout his lifetime.
Close the mouth. Shut the doors (of cunning and desires). And to the end of life there will be (peace) without toil.
Open the mouth. Meddle with affairs. And to the end of life there will be no salvation.
Seeing what is small is called enlightenment. Keeping to weakness is called strength.
Use the light. Revert to enlightenment. And thereby avoid danger to one's life - This is called practicing the eternal.
Characters:
686
Words:
120
Comments:
0
Last updated:
2026-02-13 13:43
Italian
Translation 2
52
tutto al mondo ha un’origine
e questa è la madre del mondo
conosciuta la madre si conosce il figlio
conosciuto il figlio se ci si affida alla madre
fino alla fine della vita non si corrono pericoli
chiudi la bocca e serra le porte
fino alla fine della vita sarai inesauribile
schiudi le aperture e moltiplica le attività
fino alla fine della vita non avrai scampo
vedere ciò che è piccolo significa essere illuminati
attenersi al debole vuol dire esser forti
usando la propria luce per ritornare alla chiarezza
non si espone il proprio corpo alle calamità
questo si chiama praticare la via
Characters:
599
Words:
104
Comments:
0
Last updated:
2026-02-13 13:43
Comparison Metrics
Character Difference
-87
chars shorter
Translation 2 vs Translation 1
Word Count Difference
-16
words less
Translation 2 vs Translation 1
Similarity Score
8.1%
Very different approaches
ℹ️ Understanding the Metrics:
- Character/Word Difference: Shows how much longer or shorter Translation 2 is compared to Translation 1
- Similarity Score: Measures how similar the two texts are based on character-level comparison (higher = more similar)
- These metrics help you understand stylistic differences, but don't necessarily indicate translation quality