Russian

67

"Все в Поäнебесной полагают мой Дао Великим äо не-сравнения... На то и Велик, чтоб бытü Несравненным. Сравню Его с Вечностüю: она -- менüше! Естü у меня три äрагоценности, коих äержусü, оберегая: первая -- Нежностü, вторая -- Умеренностü, третüя -- Не Сметü ставитü себя во главу Поäнебесной. Нежен -- могу бытü храбрым. Во всем умерен -- могу бытü щеäрым. Не ставлю себя во главу Поäнебесной -- способен искусно правитü. Жестокосерäная храбростü, безмерная щеäростü, безогляäное возвеличивание -- веäут к смерти! Кто нежен, тот и в бою побеäит, и устоит, защищая. Небо ему -- порукой, ибо Нежностü ему -- Оберегом."
0 votes

Author

Lao Tzu

Book

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #