Russian

67

"Среди людей все расценивают уловки высших властей как полностью идущие по стопам недобродетели. Раз они важничают, то уподобляются недостойным. Какие же имеют сходство с прежними? Которые не важничают! Высшие власти владеют тремя государственными регалиямя, имеют на руках и несут ответственность за них. Первая есть любовь к малым, вторая -- бережность, третья -- не позволять себе становиться учителем всех людей. Любит малых, поэтому способен быть отважным. Бережный, поэтому способен быть великодушным, не позволяет себе становиться учителем всех людей, поэтому способен сейчас стать полезным руководителем. Каким образом: стойкий и вместе с тем снисходительный? Каким образом: любит малых и вместе с тем отважен? Каким образом: отодвигается на второе место и вместе с тем прокладывает дорогу? Оставаясь верным до конца! Ведь любит, как мать, поэтому, если бьется, то до конца, если защищает, то упорно. Естественный закон выручит его, материнской любовью прикроет его."
0 votes

Author

Lao Tzu
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #