Russian

15

"Те, кто в древности претворял Путь, Погружались в утонченное и изначальное, сокровенно все проницали. Столь глубоки они были, что познать их нельзя. Оттого, что познать их нельзя, Коли придется описать их облик, скажу: Сосредоточенные! Словно переходят реку в зимнюю пору. Осторожные! Словно опасаются беспокоить соседей. Сдержанные! Словно в гостях. Податливые! Словно тающий на солнце лед. Могучие! Словно один цельный ствол. Все вмещают в себя, словно широкая долина. Все вбирают в себя, словно мутные воды. Если мутной воде дать отстояться, она станет чистой. А то, что долго покоилось, сможет постепенно ожить. Кто хранит этот Путь, не знает пресыщенья. Не пресыщаясь, он лелеет старое и не ищет новых свершений."
0 votes

Author

Lao Tzu

Book

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #