Romanian
15
"Învățații maeștri (în Tao) din vechime, cu pătrunderea subtilă și perfectă, îi înțelegeau misterele și erau (și) profunzi atât cât să scape cunoașterii omenești. Fiind astfel mai presus de cunoașterea omenească, nu voi face nici un efort să descriu de ce fel păreau ei să fie. Temători păreau ei, precum cei care își fac cu greu drum peste un pârâu iarna; nehotărâți precum cei care se tem de tot ce-i înconjoară; gravi ca un oaspete (temător de gazda lui); evanescenți ca gheața care se topește; modești ca lemnul care nu a fost șlefuit în nici o formă; goi ca o vale și de nepătruns, ca apa plină de noroi. Cine poate limpezi apa înnoroită? Să rămână nemișcată și încetul cu încetul se va limpezi. Cine poate asigura starea de odihnă? Să dispară mișcarea și starea de odihnă va apărea încetul cu încetul. Cei care vor păstra în ei Tao nu vor să fie plini. Prin aceea că nu sunt plini de ei înșiși, își pot îngădui să pară ponosiți. Sunt veșnic noi renunțând la trecut, și desăvârșiți fără să caute să schimbe lumea."
0
votes
Author
Lao TzuBook
Tao Te King - Calea și Puterea
Version: 2