Japanese
31
"夫れ佳(た)だ兵は、不祥(ふしょう)の器、物或(つね)に之を悪(にく)む。 故に有道者は処らず。君子、居れば則ち左を貴び、兵を用うれば則ち右を貴ぶ。 兵は不祥の器、君子の器に非ず。 已むを得ずして之を用うれば、恬淡(てんたん)を上と為し、勝ちて美とせず。 若し之を美とすれば、是れ人を殺すを楽しむなり。 夫れ人を殺すを楽しめば、則ち以て志を天下に得べからず。 吉事(きつじ)には左を尚(たっと)び、凶事には右を尚ぶ。 偏将軍は左に居り、上将軍は右に居る。喪礼(そうれい)を以て之に処るを言うなり。 人の殺すことの衆(おお)き、哀悲を以て之に泣(のぞ)み、戦い勝つも喪礼を以て之に処る。"
0
votes
Author
Lao TzuBook
老子道徳経
Version: 1