Russian

20

"Отбрось ученость, и не будешь знать печали. "Конечно!" и "Ладно!" - далеки ль друг от друга? Красота и уродство - что их разделяет? Страхи людские - нельзя их не страшиться. Темное! Пустынное! Не достать его дна! Все люди исполнены радости, Словно празднуют великую жертву или весной восходят на башню. Я один покоен, ничем не выдаю себя, как младенец, еще не улыбнувшийся, Бессильно влачащийся путник - и некуда возвращаться! Все вокруг имеют в избытке, Я один как будто лишен всего. У меня сердце глупца - смутное, простодушное! Обыкновенные люди так скоры на суд, Я один пребываю в неведении. Обыкновенные люди судят так тщательно, Я один отрешен и бездумен. Покоен в волнении! Словно великое море. Мчусь привольно! Словно нет мне пристанища. У обыкновенных людей на все есть причина, Я один прост и прям, словно неуч. Я один не таков, как другие, Потому что умею кормиться от Матери."
0 votes

Author

Lao Tzu

Book

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #